Naplánovať výlet Skopíruj trasu
túry, vychádzky Top Konštrukcia 12

VAO – 12. etapa: Habsburghaus – Reichenau/Payerbach

túry, vychádzky · Hochsteiermark
Zodpovedný za tento obsah
Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH Overený partner  Výber prieskumníkov 
  • Preinerwandkreuz auf der Rax
    / Preinerwandkreuz auf der Rax
    Fotografia: Wiener Alpen in Niederösterreich, ©Wiener Alpen, Foto: www.eva-gruber.com
  • / Wandern auf der Rax
    Fotografia: Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH, ©NÖW, Foto: Robert Herbst
  • /
    Fotografia: Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH, Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH
  • / Rax, Ottohaus
    Fotografia: Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH, ©Wiener Alpen, Foto: Franz Zwickl
  • / Ottohaus auf der Rax
    Fotografia: Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH, ©Wiener Alpen, Foto: Janos Kalmar
  • / Habsburghaus (Copyright: Habsburghaus, Foto Gerhard Wagner)
    Fotografia: Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH
  • / Kaisersteig Habsburghaus
    Fotografia: Sophie Weinberger, Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH
  • / Preinerwand, Seehütte
    Fotografia: Sophie Weinberger, Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH
  • / Schloss Rothschild Reichenau
    Fotografia: Sophie Weinberger, Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH
m 2000 1500 1000 500 14 12 10 8 6 4 2 km
12. etapu putovania po alpskom oblúku (VAO) sprevádzajú vysokohorské trávy, kosodrevina a drsný, no zároveň bezpečný terén. Nádherná túra po náhornej plošine s miernym stúpaním a klesaním. Cestu do údolia si môžete skrátiť lanovkou na pohorie Rax.  
Ťažká
Trasa 15,6 km
5:15 hod
298 m
1 589 m
Od chaty Habsburghaus vedie trasa zväčša po prírodných turistických cestách, chodníkoch a trasách cez Trinksteinsattel, Hohe Kanzel, Jakobskogel a pokračuje od chaty Otto-Haus najskôr strmo a potom miernejšie nadol do obcí Hirschwang, Reichenau a Payerbach. Úchvatné panorámy pozdĺž celej trasy a od polovice zostupu nádherný výhľad na vily a zámockú záhradu Wartholz.

Z chaty Ottohaus možno zostúpiť pešo alebo pokračovať k lanovke Raxseilbahn a zísť dole lanovkou. Po príchode nadol choďte po ceste „Wasserleitungsweg“ do Reichenau.

Profilový obrázok používateľa Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH
Autor
Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus GmbH
Aktualizované: 2020-05-19
Kvalitná trasa podľa "Österreichisches Wandergütesiegel"
Obtiažnosť
Ťažká
Technika
Vytrvalosť
Zážitok
Krajina
Najvyšší bod
1 891 m
Najnižší bod
484 m
Odporúčané ročné obdobie
jan
feb
mar
apr
máj
jún
júl
aug
sep
okt
nov
dec

Bezpečnostné opatrenia

Chceme, aby vaše túry po Viedenských Alpách boli krásnym a bezpečným zážitkom. Preto vás, prosíme, aby ste dodržiavali nasledujúce pokyny:

Príprava

Pri voľbe trasy sa uistite, či zodpovedá vašim skúsenostiam, ako aj vašej kondícii. Vopred sa informujte o predpovedi počasia na daný deň. Počasie sa v horách dokáže meniť prekvapivo rýchlo. Preto na cestu vyrážajte vždy s potrebnou výbavou (napr. ochrana proti dažďu).

Skontrolujte si, či sú chaty a oddychové stanice, ktoré po ceste chcete navštíviť, otvorené. Pred cestou niekoho informujte o výbere svojej trasy a predpokladanom návrate.

Tipy a rady

Vydajte sa aj na ďalšie túry:

VAO – 11. etapa: Prein – Habsburghaus

VAO – 13. etapa: Reichenau – Knofeleben

VAO – regionálna trasa J: Payerbach – Waldburgangerhütte – Knofeleben

VAO – regionálna trasa N: Preintal – Habsburghaus


 

Viedenské Alpy v Dolnom Rakúsku, www.wieneralpen.at, +43/2622/78960

štart

Habsburghaus (1 775 m)
Súradnice:
DD
47.713259, 15.698792
DMS
47°42'47.7"N 15°41'55.7"E
UTM
33T 552414 5284667
what3words 
///chevrons.painting.unexplored

ciel

Reichenau an der Rax/Payerbach, železničná stanica

Podrobný popis cesty

Etapu po náhornej plošine Rax začíname od chaty Habsburghaus po ceste č. 44 smerom k chate Seehütte a lanovke Raxseilbahn. Prejdeme okolo kríža Jahnkreuz a ideme po chodníkoch v kosodrevine k sedlu Trinksteinsattel neďaleko chaty horskej záchrannej služby. Tá ponúka útočisko v prípade núdze. Zídeme o 200 výškových metrov nižšie k chate Neue Seehütte a na vyhliadku. S nádherným výhľadom stúpame znovu do kopca na hrebeňovku a ku krížu Preinerwandkreuz. Hrebeňovka označená modrou značkou k chate Otto-Schutzhaus ponúka lepší výhľad, je o niečo užšia, avšak povolená. K chate Otto-Schutzhaus môžeme prejsť aj po chodníku Seeweg po červenej značke. Prejdeme cez terasu chaty Otto-Schutzhaus, ideme dlhým oblúkom vpravo k priesmyku a začneme zostupovať na cestu vedúcu cez priesmyk. Cesta priesmykom s nádhernými výhľadmi nás vedie dole niekoľkými serpentínami. O kus ďalej dolu ideme po značkách smerom na Hirschwang a Edlach prejdeme okolo prameňa Lammelbründl. Zostúpime ku Knappenhofu a ideme z kopca doľava po lúčnej ceste. Po niekoľkých minútach prídeme na križovatku, na ktorej odbočíme doľava smerom na Hirschwang a po niekoľkých metroch zahneme doprava na turistický chodník označený červenou značkou smerom na Hirschwang – Erlangerkreuz.

Lesný chodník vedie na asfaltovú cestu, ktorá nás zavedie k obytným domom. Odbočíme doprava na Trautenbergstraße a na Bundesstraße doprava smerom na Reichenau. Po polhodine dorazíme do centra obce Reichenau.

Pokračovanie trasy do Payerbachu:

Za divadlom Kurtheater Reichenau odbočíme doprava na parkovisko. Prejdeme cez parkovisko a odbočíme doľava na promenádu pri rieke Schwarza. Pri viadukte znovu vyjdeme na cestu a ideme po nej smerom do centra. Popri kúpalisku a pavilóne odbočíme vľavo cez most ponad rieku Schwarza a prejdeme cez cestu. Posledných pár metrov kráčame po chodníku do kopca smerom k železničnej stanici Payerbach – Reichenau.

Poznámka


všetky záznamy na chránených územiach

Verejná doprava

Öffentliche Verkehrsmittel

Chata Habsburghaus leží vo vysokohorskom teréne a nie je prístupná verejnou dopravou. Odporúča sa skombinovať túto trasu s predchádzajúcou etapou Prein – Habsburghaus alebo nasledujúcou etapou Reichenau – Knofeleben. Choďte vlakom cez Wiener Neustadt do stanice Payerbach/Reichenau, ďalej regionálnym autobusom č. 1746 alebo 1748 k lanovke Raxseilbahn a lanovkou hore na pohorie Rax.

Bližšie informácie nájdete na www.oebb.at a www.raxalpe.com

Prístup

Chata Habsburghaus leží vo vysokohorskom teréne a je priamo prístupná len pešo. Využite spôsob dopravy z predchádzajúcej etapy Prein – Habsburghaus.

Parkovisko

Parkovanie je možné pri hoteli Raxalpenhof v obci Prein a v údolnej stanici lanovky Raxseilbahn.

Súradnice

DD
47.713259, 15.698792
DMS
47°42'47.7"N 15°41'55.7"E
UTM
33T 552414 5284667
what3words 
///chevrons.painting.unexplored
Príjazd vlakom, autom, pešo alebo na bicykli

Mapa doporučená autorom

Freytag & Berndt WK 022

Vybavenie

Vždy si so sebou zoberte príslušné mapy. Na túru si obujte vhodnú pevnú obuv, zoberte si so sebou ochranu proti slnku aj proti dažďu, ako aj vodu a nejakú maličkosť na zjedenie. Nezabudnite na svoj mobilný telefón a uložte si doň číslo linky tiesňového volania horských záchranárov: 140
Obtiažnosť
Ťažká
Trasa
15,6 km
Trvanie
5:15 hod
Stúpanie
298 m
Klesanie
1 589 m
Možnosť občerstvenia Z bodu do bodu

Štatistika

  • Obsah
  • Zobraziť obrázky Skryť obrázky
Funkcie
Mapy a chodníky
Trvanie : hod.
Trasa  km
Stúpanie  m
Klesanie  m
Najvyšší bod  m
Najnižší bod  m
Pohybom šípok k sebe umožníte zmenu výrezu